【バズ・ライトイヤーの名言】元気をくれる名セリフ10選!日本語と英語でご紹介!
『トイ・ストーリー』シリーズに登場する、おもちゃのバズ・ライトイヤーの名言をご紹介!まっすぐで、真面目な性格のバズが出会ったおもちゃたちを通して成長していく際に、彼は前向きで素晴らしいセリフを残していきます。今回はそんなバズの名言をご紹介します!
こんにちは!『トイ・ストーリー』大好きな、ワーママのぴょこです。
『トイ・ストーリー』シリーズは、子供が見ても大人が見ても楽しめ、人によって大きく捉え方が変わってくる名作です。
そんな名作の主要キャラクターであるバズ・ライトイヤーの名言を英語と日本語でご紹介します♪
▼2022年7月1日(金)からバズ・ライトイヤーが主役の映画が公開!
・【2022年7月公開】映画『バズ・ライトイヤー』の最新情報!スペース・レンジャー誕生の秘密とは…?
・バズ・ライトイヤーの名言②: I'm proud of you cowboy
・バズ・ライトイヤーの名言③:Woody once risked his life for me. I wouldn’t call myself his friend if I weren’t willing to do the same.
・バズ・ライトイヤーの名言④:I'm Buzz Lightyear,come in peace.
・バズ・ライトイヤーの名言⑤:This isn't flying, this is falling with style!
・バズ・ライトイヤーの名言⑥:Somewhere in that pad of stuffing is a toy who taught me that life's only worth living if you're being loved by a kid.
・バズ・ライトイヤーの名言⑦:Fascinating. So your inner voice advises you!
・バズ・ライトイヤーの名言⑧:Hey. Listen to your inner voice.
・バズ・ライトイヤーの名言⑨:Use your head!
・バズ・ライトイヤーの名言⑩:but it won't be the same coming from me.
・ディズニー映画なら「Disney+(ディズニープラス)」
バズ・ライトイヤーの名言①:To infinity, and beyond!
訳:無限の彼方へ、さあ行くぞ!
バズの一番有名なセリフですよね♪
バズの胸にある、アクションボタンを押すと再生されるセリフの一つで、『トイ・ストーリー』シリーズ通して重要な意味を持っています。
特に『トイ・ストーリー』で自分がおもちゃだとわかっていないバズがおもちゃだと気づき、成長していく場面が印象的。
そして『トイ・ストーリー4』でウッディが大きな選択を迫られた時に、ウッディとバズが言った言葉でもあり、彼らにはおもちゃとしての人生だけでなく、無限の可能性があることを示唆しているのではないでしょうか!
バズ・ライトイヤーの名言②: I'm proud of you cowboy
訳:私は君を誇りに思うよ!カウボーイ。
バズが『トイ・ストーリー2』の最後にウッディに言ったセリフです。
どんな未来が待っていようとも、ウッディとバズの絆は切れることがないという想いが伝わってきます。
バズ・ライトイヤーの名言③:Woody once risked his life for me. I wouldn’t call myself his friend if I weren’t willing to do the same.
訳:ウッディは危険を冒して私を助けてくれた。私が助けなければ友達ではない。
『トイ・ストーリー2』で奪われたウッディを助けようと、仲間たちに話しているシーンでこう言いました。
友達の大切さを教えてくれる名セリフです。
バズ・ライトイヤーの名言④:I'm Buzz Lightyear,come in peace.
訳:私はバズ・ライトイヤー、銀河の平和を守っているのだ。
バズのおもちゃに搭載されているセリフの一つです。
バズがまだ自分のことをおもちゃと自覚していないときは、銀河の平和を守っていると強く信じており、任務の為に真面目に働くバズの性格が現れた一言でした♪
バズ・ライトイヤーの名言⑤:This isn't flying, this is falling with style!
訳:飛んでるんじゃない。落ちてるだけだ。かっこつけてな。
『トイ・ストーリー』でアンディの引っ越しする際に、置いて行かれそうになったバズとウッディが空を飛んでいるときにバズがウッディに言ったセリフです。
詳細は見てのお楽しみですが、バズとウッディの絆がより深まったセリフの一つですよ♪
バズ・ライトイヤーの名言⑥:Somewhere in that pad of stuffing is a toy who taught me that life's only worth living if you're being loved by a kid.
訳:1人の子どもに愛されてこそ、オモチャの価値があるって教えてくれたヤツがいた
迎えにきたバズ達にジェシー達を置いていけないと話すウッディにバズが言ったセリフです。
ウッディは高価で取引される価値の高いおもちゃで、ウッディはそのことをバズに伝えるのですが、バズはこういってウッディに本当に大事なことは何なのかを思い出させます♪
バズ・ライトイヤーの名言⑦:Fascinating. So your inner voice advises you!
訳:すばらしい。内なる声がアドバイスをしてくれるのか
『トイ・ストーリー4』でフォーキーを見張る為にバズが言ったセリフです。
ウッディが教えた言葉で、バズに内蔵されているセリフを聞いただけですが、それがバズの道しるべとなる、バズらしい一面がおもしろいシーンでした!
バズ・ライトイヤーの名言⑧:Hey. Listen to your inner voice.
訳:内なる声に耳を傾けてみろ
先ほどのセリフがバズからウッディに投げかけられた『トイ・ストーリー4』の感動シーンです。
ウッディがおもちゃとしての人生と自分の人生、どちらを生きるのかを選ぶきっかけとなります♪
バズ・ライトイヤーの名言⑨:Use your head!
訳:頭を使うんだ!
『トイ・ストーリー2』で仲間は気づいていませんが実はバズではなく新型のバズが言ったセリフで、どうする?と質問したレックスに回答する形で言いましたが、バズよりクールな印象ですね。
バズ・ライトイヤーの名言⑩:but it won't be the same coming from me.
訳:しかし、私がすると別のものになってしまう
ボーからほっぺにキスをされた際に顔を赤らめながらいうセリフで、女性に鳴れておらず照れたバズが見れる基調なシーンでした♪
まとめ
いかがでしたか?
辛いことがあったときや、初心に帰りたいときなど、支えになってくれる名言でした!
ぜひ『トイ・ストーリー』シリーズを観て、名言に触れていってくださいね♪
・【ピクサー】『トイ・ストーリー』の名言20選!心に残る言葉を英語&日本語で紹介!
・【ウッディの名言】おもちゃの仲間たちを大切に思う言葉まとめ!シリーズ1〜4の名セリフをご紹介!
ディズニー映画なら「Disney+(ディズニープラス)」
Disney+(ディズニープラス)なら、月額990円(税込)でディズニー映画が見放題!
・Disney+(ディズニープラス)年間プランはこちら (15%オフ)
ディズニーの歴代映画はもちろん、「ピクサー作品」や「スターウォーズシリーズ」、「マーベルシリーズ」まで16,000作品以上が見放題!
▼配信作品や利用可能なデバイスなどまとめ!
・【決定版】Disney+(ディズニープラス)まとめ!こんな人におすすめ!配信作品・入会方法も
▼気になる支払い方法は?
・ディズニープラス支払い方法まとめ!支払方法変更についても!
▼ドコモユーザなら更にお得に!?特典まとめ
・【ディズニープラス】ドコモから入会する方法やメリットを徹底解説!お得な無料期間やディズニーDXのキャンペーンも!
キャステルの記事に テーマパークの最新情報をお届けします |