「君はともだち」トイストーリーの主題歌を解説!歌詞の意味は?

    • かなざわまゆ

      かなざわまゆ

    映画トイストーリーの主題歌「君はともだち」について解説します!シリーズを通して使用されていて、映画トイストーリーシリーズに欠かせない楽曲「君はともだち(原題:You've Got A Friend In Me)」。実は、劇中でしか聴けない特別なバージョンがあることをご存知ですか?作曲者や歌手、歌詞の内容などをチェックして、長年愛されている「君はともだち」の魅力に迫ります♪

    こんにちは!
    ディズニー映画の中でトイストーリーシリーズが1番好きな、かなざわまゆです。

    トイストーリーと言えば、劇中に登場する楽曲も魅力的なものが多いですよね♪
    中でも、シリーズを通して使用されている「君はともだち(You've Got A Friend In Me)」が好きという方は多いのではないでしょうか?

    今回は、そんな「君はともだち」の楽曲概要や、歌詞の内容・意味について解説します。
    楽曲の魅力を知って、より「トイ・ストーリー」作品を楽しみましょう!

    「君はともだち」とは?

    「君はともだち」はトイ・ストーリーの主題歌!
    「君はともだち」はトイ・ストーリーの主題歌!

    「君はともだち」は、ピクサー映画『トイ・ストーリー』シリーズの主題歌です。
    原題は「You've Got A Friend In Me」と言いますよ♪

    作詞・作曲を務めたのはランディ・ニューマン。
    もともと彼は、シリーズ第1作目の『トイ・ストーリー』の主題歌として「You've Got A Friend In Me」を書き下ろしました。

    その後、「君はともだち」は、続編の『トイ・ストーリー2』『トイ・ストーリー3』『トイ・ストーリー4』でも使用されました。
    今やトイストーリーシリーズに欠かせない1曲となっています♪

    君はともだち:誰が歌っている?

    「君はともだち(You've Got A Friend In Me)」には、英語版と日本語版があります。
    それぞれ誰が歌唱しているのかチェックしていきましょう!

    英語版:ランディ・ニューマン

    英語版は、作詞・作曲を務めたランディ・ニューマンが歌唱も担当しています。

    ランディ・ニューマンはもともとシンガーソングライターとして活躍していましたが、1980年代以降は映画音楽も多く手掛けていますよ。

    ディズニーでは『トイ・ストーリー』の楽曲はもちろん、『モンスターズ・インク』や『カーズ』、『プリンセスと魔法のキス』などにも楽曲を提供しています♪

    日本語版:ダイアモンド✡ユカイ

    日本語版「君はともだち」は、ミュージシャンのダイアモンド✡ユカイさんが歌唱を務めています。

    ダイアモンド✡ユカイさんはロック・ミュージシャンとして活動しており、テイストの異なる「君はともだち」の歌唱オファーに対して、最初は断ろうとしたそうです。

    しかし、ダイアモンド✡ユカイさん自身がランディ・ニューマンのファンであったこともあり、最終的にオファーを承諾されたそうですよ。
    ダイアモンド✡ユカイさんの力強く安心感のある歌声は、「君はともだち」にぴったりですよね♪

    君はともだち:劇中歌としての特別バージョンも!

    「君はともだち」はさまざまなバージョンがある?
    「君はともだち」はさまざまなバージョンがある?

    「君はともだち」には、実はさまざまなバージョンがあることをご存知でしょうか?

    以下で紹介するバージョンは、すべて映画トイストーリーシリーズの中で聴くことができます♪
    気になったものがあったら、ぜひ映画とともにチェックしてみてくださいね!

    ウィージー・バージョン(トイ・ストーリー2)

    『トイ・ストーリー2』では、映画のラストでおもちゃの「ウィージー」が「君はともだち」を歌唱しています。
    映画のラストにふさわしく、ブラスアレンジが施された華やかなバージョンになっていますよ♪

    英語版は歌手・俳優のロバート・グーレ、日本語版は鈴木康夫さんが歌唱を務めています!

    ウッディ・バージョン(トイ・ストーリー2)

    トイストーリーシリーズの主人公「ウッディ」も、劇中で「君はともだち」を歌唱しているシーンがあります。

    劇中で、ウッディは自身を主人公とした人形劇「ウッディのラウンドアップ」を目にします。
    この「ウッディのラウンドアップ」内で、ウッディが「君はともだち」を歌唱しているんですよ♪

    ちなみに日本語版は、ウッディの日本語吹き替えを担当している唐沢寿明さんが歌唱しています!

    スペイン語バージョン(トイ・ストーリー3)

    『トイ・ストーリー3』では、作品中でバズ・ライトイヤーがスペイン語モードになることにちなんで、エンディングでスペイン語版の「君はともだち」が流れます!

    このスペイン語版を演奏しているのは、フランスのバンド「ジプシー・キングス」。
    楽曲自体もラテン調にアレンジされており、より情熱的な雰囲気の「君はともだち」を楽しめますよ♪

    君はともだち:歌詞の意味

    「君はともだち」の歌詞の意味
    「君はともだち」の歌詞の意味

    トイストーリーの楽曲「君はともだち」ですが、歌詞にはどのような意味が込められているのでしょうか?
    歌詞の一部を引用しながら、歌詞の内容を見ていきましょう!

    原曲(英語版)の歌詞

    「You've got a friend in me」(訳:君には僕という友達がいる」)

    原曲では、タイトルである「You've got a friend in me」のフレーズが繰り返し登場します。
    直訳すると「君には僕という友達がいる」となりますよ。

    「When the road looks rough ahead」(訳:困難があるときに)
    「You just remember what your old pal said」(訳:昔からの友達が言ったことを思い出して)
    「We stick together and we see it through」(訳:どんな困難も一緒に乗り越える)

    続いて、曲の前半部分には上記のフレーズが登場します。
    どれも、「辛いことがあっても友達が支えてくれる」と勇気づけているような意味に聞こえますね!

    「Some other folks might be
    A little bit smarter than I am
    Bigger and stronger too, maybe」
    (訳:他の人は僕より少しだけ賢かったり、大きかったり、強かったりするかもしれない)

    「But none of them will
    Ever love you the way I do」
    (訳:でも、他の人達はみんな僕のように君を愛せない)

    曲の後半の歌詞では、 “僕”は「周りと比べて自分は優秀ではないかもしれない」と語っています。
    それでも、続く歌詞からは「“君”を誰よりも大切に思っているのは“僕”だ」という熱い想いが感じられますね!

    And as the years go by
    Our friendship will never die
    (訳:何年経っても僕らの友情は決してなくならない)

    終盤には、「“僕”と“君”は固い絆で結ばれている」という意味にとれる歌詞が登場します。
    「君はともだち(You've got a friend in me)」の楽曲テーマは、タイトルからも分かる通り「友情」でしょう。
    歌詞全体を通して、“僕”と“君”の熱い友情が感じられる楽曲になっていると言えそうですね!

    日本語版の歌詞

    日本語版の「君はともだち」は、中川五郎さんが訳詞を務めています。

    日本語版の歌詞も、「“僕”と“君”の友情」というテーマで描かれていることは原曲と変わりありません。
    ただし、日本語版の歌詞の方が、原曲の内容をよりシンプルに伝えているように感じられます。

    例えば、原曲の「You've got a friend in me」の代わりに使用されているのが以下のフレーズです。

    「おれがついてるぜ」

    たった一言ですが、このフレーズからはより“頼もしい友達”という姿がイメージできるのではないでしょうか?

    「つらいことばかりでも きみはくじけちゃだめだよ」
    「おもいだせよ ともだちを」
    「なやみかかえていても きみはひみつにしちゃだめだよ」
    「あてにしろよ ともだちを」

    中盤に登場する上記の歌詞も、「何かあったら自分を頼ってほしい」という、“おれ”から“きみ”に対してのストレートな想いが伝わってくるようです。
    日本語版の歌詞は、原曲よりも聴き手に安心感を与えるような響きになっていると言えそうですね!

    君はともだち:誰との友情を歌った曲?

    「君はともだち」は誰との友情を歌った曲?
    「君はともだち」は誰との友情を歌った曲?

    こうして歌詞を見ていくと、「歌詞の“おれ”や“きみ”とは誰を指しているんだろう?」と気になる方も多いかもしれません。

    「トイ・ストーリー」の映画の中で、「君はともだち」は冒頭で流れることがほとんどです。
    主人公であるウッディが、持ち主の「アンディ」や「ボニー」と遊んでいるシーンで使われているので、「ウッディと持ち主の歌」とも推測できるでしょう。

    ただし、映画を見ていくと、作中でおもちゃたちは互いに協力しながらさまざまな困難を乗り越えていきます。
    それを踏まえると、「おもちゃ同士の絆を描いた歌」とも考えられそうですね!

    状況によって、歌詞の“おれ”や“きみ”をさまざまなキャラクターに当てはめて聴けるのが、「君はともだち」の魅力のひとつと言えるのかもしれません♪

    まとめ

    映画トイストーリーシリーズの主題歌、「君はともだち(You've Got A Friend In Me)」について解説しました!

    映画トイストーリーシリーズには他にもさまざまな楽曲が登場しますが、中でも代表的な1曲と言っても過言ではありません。
    映画を彩る名曲「君はともだち」を、作品とあわせてぜひチェックしてみてくださいね!

    ▼トイストーリー5が製作決定!
    【2026年公開】トイストーリー5のストーリーを予想!アンディの子どもは登場する?ウッディとバズが戻ってくる!?

    Disney+(ディズニープラス)で映画トイストーリーシリーズをチェック

    「君はともだち」トイストーリーの主題歌を解説!歌詞の意味は?

    キャステルの記事に
    いいね!しよう



    テーマパークの最新情報をお届けします
    ライタープロフィール

    かなざわまゆ

    かなざわまゆ

    テーマパーク大好き女子のかなざわまゆです!
    特に好きなのがTDRで、以前は年間パスポートを持っていました。
    パークはもちろん、ディズニーの映画や音楽も大好きです♪

    皆様がテーマパークで素敵なひとときを過ごせるよう、さまざまな情報を発信していきます!

    他の記事もみる

    ランキングおすすめ記事

    1. 【最新】ファンタジースプリングスホテル 空室情報・予約状況

      【最新】ファンタジースプリングスホテル 空室情報・予約状況

      キャステル編集部

    2. 【ディズニー混雑予想】2024年のTDL・TDSの混み具合は?4月・5月&春休み・ゴールデンウィークは混む?リアルタイム待ち時間アプリも

      【ディズニー混雑予想】2024年のTDL・TDSの混み具合は?4月・5月&春休み・ゴールデンウィークは混む?リアルタイム待ち時間アプリも

      キャステル編集部

    3. 【最新】トイストーリーホテル 空室情報・予約状況

      【最新】トイストーリーホテル 空室情報・予約状況

      キャステル編集部

    4. 【最新】ディズニー開園待ち徹底ガイド!早まる開園時間!何時から並ぶべき?混雑状況や入園の流れを解説!

      【最新】ディズニー開園待ち徹底ガイド!早まる開園時間!何時から並ぶべき?混雑状況や入園の流れを解説!

      みーこ

    5. 【2024春】ディズニーカチューシャ一覧!販売状況&値段まとめ!ファンタジースプリングスの新作や人気カチューシャをチェック

      【2024春】ディズニーカチューシャ一覧!販売状況&値段まとめ!ファンタジースプリングスの新作や人気カチューシャをチェック

      Tomo

    キーワード話題のキーワード

    エリア・特集エリア・特集